Đêm trăng

Hà Mạnh Thắng Tiểu sử

Hà Mạnh Thắng

1980

1980 Thái Nguyên, Việt Nam.



2004 Tốt nghiệp Đại học Mỹ thuật Hà Nội, Việt Nam.



Sống và làm việc tại Hà Nội, Việt Nam



www.hamanhthang.com



[email protected]



TRIỂN LÃM CÁ NHÂN TIÊU BIỂU



2016: The Lake, phòng tranh Affinity for ART, Art Taipei, Đài Loan.



2015: Phương Bắc xa Khuất series & các tác phẩm lựa chọn từ 2012-2015, L’Espace, Trung tâm Văn hóa Pháp, Hà Nội, Việt Nam.



2014: Mộng / Tàn / Phai / Sắc, Thavibu gallery, Bangkok, Thái Lan.



2013: THIÊN ĐƯỜNG LÀ CHỐN, Galerie Quynh, Tp Hồ Chí Minh, Việt Nam.



2010: Không phải ký ức, Bùi Gallery, Hà Nội, Việt Nam.



2008: Cơn mưa và dòng suối nhỏ, hương trình “Tiếp cận nghệ thuật Asean”, Tập đoàn Ernst & Young, Singapore.



2005: Bên ngoài chân dung, Suffusive Art Gallery, Hà Nội, Việt Nam.



TRIỂN LÃM NHÓM TIÊU BIỂU



2017:



TỎA, Vincom Center for Contemporary Art, Hà Nội, Việt Nam.



Confluences and Diversities in Southeast Asian Art, phòng tranh ION Art Chryse gallery of Fine Art & THEO Art Professionals, Singapore.



Art Central Hong Kong 2017, phòng tranh Affinity for ART, Hong Kong, Trung Quốc.



Thế Giới Ba Góc, phòng tranh Quỳnh, TP Hồ Chí Minh, Việt Nam.



2016:



Vietnam Eye, Trung tâm văn hoá Ý - Casa, 18 Lê Phụng Hiểu, Hà Nội, Việt Nam.



Context Art Miami, phòng tranh Affinity for ART, Miami, Mỹ.



Rhetorical Landscape, phòng tranh Affinity for ART, Hong Kong, Trung Quốc. 



Art 16 London, phòng tranh Affinity for ART, Olympia, Luân Đôn, Anh.



Dérive, phòng tranh Quỳnh, Tp. Hồ Chí Minh, Việt Nam.



2015:



I Bienal Del Sur. Pueblos En Resistencia, Caracas, Venezuela.



2014:



Rơi, Galerie Quynh, Tp. Hồ Chí Minh, Việt Nam.



Trong Bóng Hiện Dạng, Galerie Quynh, Tp. Hồ Chí Minh, Việt Nam.



Bay Cao, Bay Xa, Galerie Quynh, Tp. Hồ Chí Minh, Việt Nam



2013:



“Lựa chọn của Hanoi Grapevine – Volume1”, Bảo tàng Mỹ thuật Việt Nam



Current(His) Stories, Galerie Quynh, Tp. Hồ Chí Minh, Việt Nam.



2011:

Instruments of Meditation: Các tác phẩm nằm trong bộ sưu tập Zoltán Bodnár, cung điện Reök Palace, Budapest, Hungary.



2010:



The Armory Show, Bùi Gallery và Mendes Wood Gallery, New York, Mỹ.



Hà Mạnh Thắng và Lê Quý Tông trong bộ sưu tập của Bodnár, NextArt Galéria, Budapest, Hungary.



2009:



Liên kết: “Bối cảnh nghệ thuật Việt Nam”, phòng tranh IFA, Berlin và Stuttgart, Đức.



Who do you think we are?, phòng tranh Bùi, Hà Nội, Việt Nam.



2008:



Post Đổi Mới: Vietnamese Art After 1990, Bảo tàng Nghệ thuật Singapore.



SH3OOT, L’Espace, Trung tâm Văn hóa Pháp, Hà Nội, Việt Nam.



ẤN BẢN TIÊU BIỂU



2009:



Liên kết: “Bối cảnh nghệ thuật Việt Nam”, phòng tranh IFA, Berlin và Stuttgart, Đức.



Who do you think we are?, phòng tranh Bùi, Hà Nội, Việt Nam.



2008:



Post Đổi Mới: Vietnamese Art After 1990, Bảo tàng Nghệ thuật Singapore.



SH3OOT, L’Espace, Trung tâm Văn hóa Pháp, Hà Nội, Việt Nam.



2015:



Hudson, Suzane, Painting Now, NXB Thames & Hudson, London, UK



2014:

Nguyễn Như Huy, Mộng / Tàn / Phai / Sắc: Hai sự mâu thuẫn lạ lùng tạo nên hội hoạ của Hà Mạnh Thắng, phòng tranh Thavibu, Bangkok, Thái Lan.



2013:



Scott, Phoebe, “Thiên đường là đây? Sự bất hủ và nỗi phiền muộn trong tác phẩm mới của Hà Mạnh Thắng”.



Thiên đường là chốn, Catalog triển lãm, Galerie Quỳnh, Tp. Hồ Chí Minh, Việt Nam.



2010:



Liên kết: Bối cảnh nghệ thuật Việt Nam, catalog triển lãm, phòng tranh IFA Berlin, Berlin, Đức.


Tiểu sử

ACRYLIC TRÊN TOAN | 2017 | 120 x 230 cm


Ở Hà Nội, tôi có một thú vui là khi rảnh thỉnh thoảng tôi đi đến tiệm đồ cổ, xem và lựa mua một vài món đồ ở tiệm và đem về nhà. Ở góc studio của tôi có một đôi câu đối bị lỗi. Tôi mua nó có lẽ khoảng 3 - 4 năm về trước. Trong một dịp khá tình cờ, tôi đến tiệm đồ cổ chơi, tôi nhìn thấy đôi câu đối và hỏi người chủ là anh có bán không, anh chủ nói rằng cái này thực ra cũng không để bán đâu bởi vì nó bị lỗi hỏng rồi, những mảnh vỏ trai trên được cẩn câu đối này bị cậy đi gần hết. Tôi nhìn thấy nó quá đẹp, giống như một bưc tranh trừu tượng trên nền màu đen dang dở. Nhưng khi đó tôi chưa biết sẽ dùng nó vào việc gì cả, tôi nghĩ là việc đầu tiên mình phải có được nó và tôi mua nó đem về nhà…

Trước khi nói về hiệu ưng như ba chiều trên bề mặt tranh, tôi muốn nói đôi chút về công việc của tôi, về ý tưởng hay cách tôi xây dựng một chủ đề công việc hay nghệ thuật đến từ đâu. Tôi thấy rằng nó có thể đến từ sự lỗi lầm hay là một sản phẩm lỗi lầm có trong đời sống.

Những chi tiết lỗi của hình ảnh trong đôi câu đối cổ này. Từ chính cặp câu đối bị lỗi có những hình ảnh về mùa xuân, hạ khi tôi mua chúng ở cửa hàng đồ cổ những năm trước. Khi nhìn nó lần đầu tiên, tôi thấy có sự lôi cuốn đặc biệt và không hiểu tại sao nữa chúng lại cuốn hút tôi đến như vậy, lúc đó tôi không biết và chưa nghĩ ra được mình sẽ dùng vào việc gì...

(Trích đoạn nói chuyện với nhà phê bình/giám tuyển Natalia Kraevskaia: Thời gian, phong cảnh và tâm tưởng của họa sĩ, VCCA, Hà Nội, 07/2017)

 

Tác phẩm tiếp theo
Thong ke